jeudi 30 juin 2022

Lectures de juin 2022

L'été arrive et s'est bien manifesté par quelques fortes chaleurs, ainsi que quelques grèves dans les transports. C'est le début des vacances, et l'occasion de nouvelles lectures, voici donc ce que j'ai lu en juin :

  • Haïkus de printemps et d'été - Collectif
    • Français (traduit du japonais par Corinne Atlan & Zéno Bianu)
    • Papier

Reçu avec la Poupée voyageuse Sakura, ce livre est un concentré de l'esprit et de la culture japonaise à travers les haïkus, courts poèmes visant à capturer un instant heureux ou tragique, et faisant référence à la nature et aux saisons, plus particulièrement ici au printemps et à l'été. Les images évoquées sont étonnamment parlantes malgré la brièveté des poèmes, et pour qui a déjà vu le Japon, ils peuvent même restituer des instantanés visuels et sonores, comme un gong de temple ou un étang de carpes. Utiliser le moindre mot comme un art pour en dire beaucoup avec quelques lignes est caractéristique de la pensée japonaise et peut inspirer bien des poètes. Même mes poupées s'y mettent...

  • Mr Brown - Agatha Christie
    • Français (traduit de l'anglais par Juliette Pary)
    • Papier

Comme son surnom l'indique, Miss "Quat'sous" n'a pas beaucoup d'argent, mais elle a très envie d'en gagner, y compris par des moyens risqués. Surtout quand elle et son ami Tommy entendent parler d'une certaine Jane Finn et décident de la retrouver pour le compte des services secrets, qui pensent qu'elle est en possession de papiers qui pourraient renverser le gouvernement. S'ensuit un chassé-croisé avec des comploteurs, et surtout un mystérieux "Mr Brown" qui tire les ficelles dans l'ombre et dont personne n'arrive à se souvenir. Découvrir la véritable identité de "Mr Brown" parmi des protagonistes a priori au-dessus de tout soupçon va être tout l'enjeu de l'enquête, et on se prend au jeu avec les héros, jusqu'à la révélation finale.

  • Un crime trop parfait : une enquête de sir Malcolm Ivory - Mary London
    • Français (traduit de l'anglais par J.P. Baudricourt)
    • Papier

Sir Malcolm Ivory raccroche ! Le célèbre gentleman enquêteur veut désormais se consacrer à la littérature et aux voyages. C'est sans compter sur l'antipathique sir Peter Greenaway, qui, grâce à un appât trop tentant pour pouvoir être refusé, le met au défi de résoudre un crime parfait ; peu de temps après, le gendre de sir Peter est assassiné, mais tous les suspects se trouvaient très loin au moment du crime. Derrière une apparence de crime sans assassin, se cache une famille moins idéale qu'elle n'en a l'air (et même deux), et surtout un terrible manipulateur qui ne considère les autres que comme des pions et qui pense n'avoir rien à perdre. Face à lui, sir Malcolm secoue les réticences et tord au passage le cou à certains préjugés qui n'épargnent pas même ses collègues de Scotland Yard.

  • L'homme qui murmurait à l'oreille des chevaux - Nicholas Evans
    • Français (traduit de l'anglais par Valérie Malfoy)
    • Papier

Robert, Annie et leur fille Grace avaient une vie parfaite en apparence, jusqu'au jour où Grace a un terrible accident de cheval et voit sa meilleure amie mourir sous ses yeux. Alors que tout le monde, y compris elle, croit que sa vie et celle de son cheval blessé et meurtri sont finies, Annie a une intuition : il faut tenter le tout pour le tout en faisant appel à Tom Booker le "Chuchoteur", un cow-boy réputé pour son pouvoir d'apaiser les chevaux considérés comme des cas désespérés. Mais à travers le cheval Pilgrim, ce sont les blessures secrètes de Grace et d'Annie que Tom va devoir remettre au jour pour pouvoir les guérir. Or, il est difficile de voir les choses qu'on a enfouies profondément pour ne plus en souffrir refaire surface... Le séjour dans la campagne devient une thérapie poignante et déchirante, dans laquelle Annie en particulier va devoir remettre en question tous ses choix de carrière et de famille, et ni elle ni personne n'en ressort intacte.

  • L'Heure zéro - Agatha Christie
    • Français (traduit de l'anglais par Jean-Marc Mendel)
    • Papier

Un ancien magistrat, Mr Treves, affirme que l'important dans une affaire de meurtre n'est pas le moment du meurtre, mais les circonstances qui l'ont déclenché. Ici, une réunion de famille où la femme et l'ex-femme de Neville Strange doivent se côtoyer semble être le mélange explosif idéal, et il est presque étonnant que la première victime soit la tante de Neville Strange, bien qu'elle déteste cordialement une des deux Mrs Strange. Tout accuse Neville d'être l'assassin, mais personne n'y croit, à moins que ce ne soit là un élément d'une manipulation bien plus grande encore ? Mr Treves aimerait démêler les ficelles mais il meurt trop vite d'un accident... si c'en est bien un. L'histoire de meurtre cache surtout une manipulation psychologique très élaborée qui prend place d'un bout à l'autre du récit, à la fin duquel une histoire d'amour semble étrangement mal amenée et incongrue.

  • Fondation - Isaac Asimov
    • Français (traduit de l'anglais par Jean Rosenthal)
    • Papier

Grâce aux calculs des psychohistoriens, il est évident que l'Empire galactique tombera et laissera place à un nouvel âge de ténèbres. L'Empire, qui n'aime pas ce genre de mauvaise nouvelle, décide de faire exiler les prophètes de malheur très loin... mais c'était prévu par le psychohistorien Hari Seldon, qui a des plans à l'intérieur d'autres plans et qui compte bien en profiter pour sauvegarder le savoir et les acquis de la civilisation galactique pour qu'ils ne soient pas perdus. Petit à petit, les crises prévues depuis des siècles se déroulent, et que ce soit par la technologie, la religion ou le commerce, la Fondation créée par Seldon s'en sort et développe peu à peu son influence. A l'heure ou beaucoup de politiciens pensent à court terme et ne voient pas plus loin que leur prochaine (ré)élection, ce roman fait l'effet d'une grande réflexion sur la politique et la stratégie à long terme ainsi qu'aux méthodes pour protéger le bien commun.

samedi 11 juin 2022

La Vierge de métal et autres projets

Après l'avoir annoncée puis avoir tergiversé pendant quelque temps, ça y est, l'écriture de La Vierge de métal a commencé à la fin du mois de mai !

Le début de l'histoire suit un héros qui n'en est pas vraiment un, Stanislas de Laurage (une référence à la région du Lauragais, mais aussi une référence au fait que sans le vouloir, il va déclencher "l'orage" qui va balayer une partie du monde). Jeune noble désireux de bien faire, il a cependant une vision très partielle du monde en plus d'être dépendant des attentes de sa famille. Attentes dont il sera cependant très vite délivré dès les premiers chapitres, mais pour faire un saut dans l'inconnu dont il n'est pas certain de se tirer vivant. Il est loin d'imaginer que tout cela a été savamment orchestré par un cardinal de l'Eglise Universelle, rebâtie sur les ruines de l'Eglise catholique après un affrontement meurtrier entre l'humanité et des "démons" venus de l'espace. Ambitionnant de prendre les rènes de l'Eglise Universelle, le cardinal de Rochelune pense tenir un moyen de se débarrasser de quelques adversaires qui le gênent encore sans se compromettre en personne.

Cependant le cardinal non plus ne sait pas tout, et en voulant protéger son avenir, il va remuer un passé que l'Eglise Universelle avait occulté et dont, contre toute attente, il reste un témoin. La bataille va faire rage, avec pour enjeu la véritable histoire de la guerre entre l'humanité et les "démons" de l'espace, ainsi que celle de Sainte Marianne, l'une des principales figures de l'Eglise Universelle, surnommée la "Vierge de métal".

Le cardinal de Rochelune (pas de Richelieu mais presque...), un des méchants de l'histoire.
La Vierge de métal n'est pas mon seul projet en cours. J'ai découvert un appel à textes qui m'a plu sur le thème du "western horreur" ou plutôt de l'"horreur western" vu que la partie horreur semble la plus importante. Folie lovecraftienne sur fond de saloon abandonné et de desperados qui vont avoir affaire à pire qu'eux, Celle qui règne sur les crotales a déjà commencé à s'élaborer, et ne s'est interrompue que pour cause de vilain mal de crâne. Mal irrigué et fatigué par la douleur, mon cerveau ne peut malheureusement rien produire de correct dans ces circonstances (déjà que la qualité n'est pas toujours garantie en temps normal...), mais ce n'est que partie remise. J'ai jusqu'à décembre pour terminer, ce qui me laisse beaucoup de marge.

Un autre petit défi pourrait s'intercaler : après être passée sur le site de l'Astrohaus Freewrite pour essayer de comprendre de quoi parlait Lionel Davoust, je me suis retrouvée avec une newsletter de plus dans mes e-mails. La plupart des fois, je supprime, mais cette fois ils proposent un concours permettant de remporter la machine, qui, il faut bien le dire, coûte cher. Pour cela, il faut imaginer comment un auteur (anglophone, of course) présenterait l'appareil et ses avantages. Ecrire dans le style d'un autre auteur n'est pas l'exercice qui m'est le plus familier, et en anglais, c'est carrément inédit ; mais j'ai quand même envie de relever le défi rien que pour le geste, et pour ne pas me dire que je n'aurai pas essayé. (L'auteur sera Neil Gaiman, parce que je l'adore et que c'est probablement l'auteur anglophone dont je peux le mieux "cerner" le style).